- Previous Page
- Čájehuvvo 97 - 144 / 206
- Next Page
Ohcanbohtosat
Ohcanboađus 97
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot jođus snowmobiillain. Folk på tur med snowmobile.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 98
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Beaskahas nissonolmmoš ja dievdu čuoččuba mádija mearkka guoras. En kvinne i pesk og en mann ved løype merke.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 99
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Snowmobiila ja olbmot mádii alde. Snowmobil og folk på løypa.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 100
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Snowmobiillain jodus. På tur med snowmobile.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 101
Ohcanboađus 102
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Golbma nuorra dievdoolbmo cuccodit. Tre unge menn poserer. Bojat Bier Niillas, Heikko Juhan
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 103
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náitosbárra mielvázziguin ja ovdavázziguin. Par med brudefølge. (1943–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 104
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra ja mielvázzit olggobealde girku. Par med brudefølge utenfor kirken. (1943–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 105
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra ja mielvázzit girkoboardaga nalde. Par med brudefølge på kirke trappen. Attan Ante, Ergon Elle (1943–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 106
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra girkotráhppa nalde. Brudepar på kirke trappen. (1943–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 107
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra girku olggobealde. Brudepar utenfor kirken. (1943–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 108
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náitosbárra fulkiguin girkotráhppa nalde. Brudepar med familie på kirke trappen. (1943–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 109
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra. Brudepar.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 110
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra. Brudepar. (1943)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 111
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Bárra vázzá girkui.. Paret på vei til Kirka. (1943)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1943
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 112
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Huksensadji, geađgejuolgi. Byggeplass, grunnmur.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 113
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Boarraset nissonolbmot mánáiguin vuovddis. Eldre kvinner med barn i skogen.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 114
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Guokte máná. Viesut duogábealde. To barn. Hus i bakgrunnen.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 115
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Bártnaš ja nieiddaš tráhppa nalde. Barn på trappa.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 116
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Guokte áhku ja máná olggun. To eldre damer og barn utendørs.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 117
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Gávttehas bárra. Et ektepar med kofter.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 118
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Alfred Larsen guvttiin nieiddain gáfestallamen olggun. Alfred Larsen og to jenter ute på tur.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 119
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Oahpaheaddji ja girkodulka Ante Bongo olgun. Lærer og kirketolk Anders Bongo ute.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 120
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Guokte motorfatnasa jávris, viessut duogábealde. To motorbåter i vannet med hus i bakgrunnen. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 121
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dievdoolmmoš vuodjá muhtorfatnasiin ja govve. En mann som kjører med motorbåt og fotograferer. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 122
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Njeallje olbmo cohkkájit fatnasis. Fire personer sitter i en elvebåt. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 123
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Golbma nissonolbmo gáfestallame. Tre damer spiser ute i friluft. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 124
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot gáfestallame olggun. Folk på kafferast. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 125
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot gáfestallame jávregáttis. Folk raster ved ett vann. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 126
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot boardat nalde olgun. Folk ute på trappa. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 127
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Áddjá borgguha, viesut duogabealde. En eldre mann røyker i nærheten av noen hus. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 128
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Vuoras nisu stábatgávttiin. Muorraguhpa. Eldre dame i stripet kofte. Vedstabel. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 129
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Migaš Bier-Ánte čohkka heasttaskearru nalde. Per Anders Mikelsen Bongo sitter på en hestekjerre. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 130
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Bártnáš ja vielppis. Gutt og en hundevalp. (1952–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1952–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 131
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Bártnaš heasttain giettis. En gutt med hest på en eng. (1955–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1955–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 132
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Nissonolmmoš cohkka stuolus. En eldre kvinne sitter på en stol. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 133
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Guokte áddjá ja okta áhkku tráhppa alde olggobealde viessu. To eldre menn og en eldre kvinne på trappa utenfor huset. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 134
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Anne Grethe ja Isak Danielsen Triumf cuoccuba olggun. Anne Grethe og Isak Danielsen Triumf står ute. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 135
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Mikkal-Sunna cuoccu olggun. Inga Susanne Logje står ute. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 136
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Bártnáš cuožžu olgun, beatnagat duogábealde. En liten gutt står ute, med hunder i bakgrunnen. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 137
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Rihpat girkkus. Nattverd i kirken. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 138
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot olggobealde bráhkka. Folk utenfor ei brakke. (1949–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1949–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 139
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot mihcamárdolla luhtte. Folkemengde ved Sankthansbålet. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 140
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot birra dollágáttis, mihcamárdollá. Folk ved Sankthansbålet. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 141
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dácca ja guokte rivgu jávregáttis, fanas cadnon gáddái. Nordmenn ved en båt på vannkanten. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 142
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Okta olmmái suotnjá niehkara vuollái. En mann kryper under en gapahuk. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 143
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Rivgu cohká niehkara vuolde. Ei norsk kvinne sitter under ei gapahuk. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 144
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dievdoolmmoš ja guokte nissonolbmo cohkkájit niehkara vuolde. En mann og to kvinner sitter under en gapahuk. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon: