- Čájehuvvo 1 - 24 / 107,406
- Next Page
Ohcanbohtosat
Ohcanboađus 1
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Nissonolbmot, mánát ja dievdoolmmoš cohkkajit giettis. Kvinner, barn og en mann sitter på en plen. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 2
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Stohpu. Stue. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 3
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Biisastohpu. Peisestue. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 4
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Nieidat ja okta bárdni cuccot olggobealde viessu. Samiske jenter og en gutt utenfor et hus. Sárgona-Garen, Mihkkila-Biret Garen, Ingga-Pier Máhte... (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 5
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dievdoolmmoš ja guokte nissonolbmo stobus. En mann og to kvinner i stua. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 6
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Konfirmánttat ja báhppa. Prest med konfirmanter.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 7
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra cuožžu olgun. Brudepar står utendørs. (1941–1949)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1941–1949
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 8
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Náittosbárra olgun. Brudepar utendørs. Mikkel Henriksen Buljo (Hendarat Mihkkal) Marit Persdtr. Gaup (Egan-Maret) Anders P. Gaup (Egan... (1953–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1953–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 9
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Báhppa ja sápmelaš humadeaba. Prest og en same prater. (1940–1949)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1940–1949
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 10
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Ádja cuoccu olgun, guovtti reaga guoras. En mann står ute i nærheten av reinsleder. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 11
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dievdu gálge fierpmi. En mann renser garn. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 12
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dácca ja sápmelaš cuoccuba reaga guoras olgun. En nordmann og en same står ute ved en slede. Klemet Mortensen (Luhkkar Lemet) (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 13
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot girkogárddis. Folk på kirkegården.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 14
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot vázzet miessemannu 17 beaivve toga. Folk går 17 mai tog. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 15
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Olbmot čuččot Trondenes girku girku olggobeal. Folk poserer utenfor Trondenes kirke. Inga Mathisdtr. Hætta Unnit-Máhte Inga Mikkos-Ellen Anna. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 16
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Coahkkin skuvlalanjas. Møte i et skolerom. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 17
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dulvi báhpagarddis. Flom i prestegården. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 18
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dulvi Guovdageainnus. Flom i Kautokeino.
Čájet dárkkes dieđuid Govva
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 19
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Guovdageainnu gaskaboddosaš girku, báhpagarddi duogabealde. Kautokeino interimkirke, prestegård i bakgrunn. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 20
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Áitit, hearggit ja reagat. Utehus, kjørerein og sleder. (1950–1959)
Čájet dárkkes dieđuid Govva
1950–1959
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 21
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Vuorrasit bárra. Eldre ektepar. Leammo- Máhte Biret Anne ja Issaha Lemet
Čájet dárkkes dieđuid
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 22
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Dievdu girkodoartnas. Mann på kirketårnet.
Čájet dárkkes dieđuid
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 23
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Nissonolmmoš golmmain mánáin uksagaskas, bárehuoccain sabehat vel giedas. Kvinne med tre barn i døråpningen, guttene holder et skipar.
Čájet dárkkes dieđuid
Furkejuvvon:
Ohcanboađus 24
RiddoDuottarMuseat, Guovdageainnu gilišillju
Mann dytter et båt i elva. Áddjá hoigada fatnasa johki. Migaš-Aillu Stattu
Čájet dárkkes dieđuid
Furkejuvvon: